Conserveren en restaureren is het werken aan het onderhoud en het behoud van onze culturele erfenis. Dit betekent het ingrijpen in het proces van verval, soms slechts het restaureren van beschadigingen of in sommige gevallen het herzien van eerdere restauraties.
De kunstliefhebber is vaak niet op de hoogte van de problemen die zich kunnen voordoen met betrekking tot het conserveren van zijn kunstwerken.
Het grote publiek en zelfs kunstenaars weten weinig af van het restaureren van de schilderijen en daarom wil ik in mijn open restauratie atelier iets van de complexiteit van dit weliswaar boeiende maar niet zo erg bekende vak laten zien.
Het spreekt vanzelf dat de restaurator door het uitoefenen van zijn beroep een grote verantwoordelijkheid op zich neemt. Ik respecteer de waarden die een kunstwerk uitdraagt; ieder werk is autonoom en heeft een eigen intrinsieke waarde; het is tijdgebonden en bepaald en beperkt door de opvattingen en technische vaardigheden van de schepper.
RESTAURATIE: een beladen begrip !
Het heeft de klank, de gevoelswaarde van BEHOUDEND.
Houden wat je hebt - conserveren - bewaren.
Wetenschap en techniek gaven ons instrumenten in handen om dat wat ons dierbaar is - als persoon of als culturele gemeenschap - te herstellen en te behouden.
Ook ik maak daar gebruik van. Ik beschouw het te restaureren object in al zijn aspecten en facetten, combineer gedegen ambachtelijke vaardigheid met verantwoord kunsthistorisch en natuurwetenschappelijk onderzoek.
Elk schilderij vereist een individuele behandeling. De authenticiteit van de schilder wordt gewaarborgd.
RESPECT IS DE BASIS VAN MIJN ETHISCH PRINCIPE.
Maastricht, juni 1991 JOANNA HOFFT
_______________________________________________________________________________
Konservieren und restaurieren ist arbeiten am Unterhalt und Erhalt unseres kulturellen Erbes. Das heißt: Eingreifen in den Prozess des Verfalls bzw. das Restaurieren von Beschädigungen oder in den einzelnen Fällen das Überarbeiten bereits früher erfolgter Restaurierungen.
Dem Kunstliebhaber sind die Probleme, die bei einer Konservierung seines Kunstwerkes aufträten können, meistens nicht bekannt. Die Besitzer von Kunstgegenständen aber auch Künstler haben im allgemeinen wenig Kenntnis über das Restaurieren von Bildern.
Aus diesem Gründe will ich in meinem Restauration Atelier einen Teil dieses faszinierenden jedoch sehr interessanten, aber nicht sehr bekannten Faches dem Publikum näher bringen. Es versteht sich von selbst, dass der Restaurator durch das ausüben seines Berufes eine große Verantwortung auf sich nimmt. Ich respektiere den Wert, den ein Kunstwerk darstellt; jedes Werk ist für sich zu betrachten und hat seinen eigenen Wert.
RESTAURIEREN : ein großer Begriff!!
Es hat den klang, den Gefühlswert von „ERHALTEN“
Konservieren: halten was man hat.
Wissenschaft und Technik gaben uns Werkzeuge in die Hand um das, was uns lieb ist Wiederherzustellen und zu erhalten. Auch ich mache Gebrauch davon. Ich betrachte das zu restaurierende Objekt in all seinen Aspekten und Facetten, kombiniere gediegene handwerkliche Fertigkeit mit verantwortlicher kunsthistorischer und naturwissenschaftlicher Untersuchung.
Jedes Bild erfordert eine individuelle Behandlung. Die Authentizität des Malers wird dabei erhalten.
RESPEKT IST DIE BASIS MEINES ETHISCHEN PRINZIPS.
___________________________________________________________________________
La restauration est le travail d’entretien et de conservation de notre héritage culturel. Nous parlons d’une intervention dans un processus de détérioration. Cela veut dire, que dans certains cas nous effectuons seulement la restauration de la détérioration et dans d’autres cas la rénovation de restaurations précédents.
Souvent, l’amateur d’art n’est pas conscient ni au courant des problèmes qui peuvent se poser par rapport a la conservation et l’entretien de ses œuvres d’art. La restauration de peintures est peu connue par le grand public et même par les peintres.
Pour cette raison, je veux montrer dans mon atelier de restauration ouvert au public certains aspects de la complexité de ce métier passionnant mais peu connu. Il est évident, que le restaurateur, par la pratique de son métier, a une grande responsabilité. Je respecte les valeurs d’une œuvre d’art: chaque œuvre est unique et a sa propre valeur, elle est inhérente a son époque, détermine et limitée par les idées et les capacités techniques de son créateur.
RESTAURATION : UN TERME COMPLEXE.
Ayant des affinités avec le terme “conservation”.
Préserver et conserver nos œuvres d’art.
La science et la technique nous ont muni de moyens pour restaurer et conserver les choses qui nous sont chères en tant que personne ou société culturelle. Moi aussi j’utilise ces moyens. J’examine tous les aspects de l’objet a restaurer et je joins l’étude de l’historie de art et la recherche de la physique a mon savoir-faire.
Chaque peinture demande un traitement individuel. L’authenticité du peintre est garantie.
LE RESPECT EST LA BASE DE MES PRINCIPES ETHIQUES.
____________________________________________________________________________
Conservation and restoration is the maintenance and preservation of our cultural heritance. This means intervention into the process of decline, or in some cases, repairing damage caused by earlier restorations.
The art collector is very often uninformed of the potential problems that can arise concerning the conservation of his art work. The art going public and even artists themselves know very little regarding the restoration process. For this reason I maintain an open restoration atelier to help illustrate the complexities of this interesting--but little understood--profession.
It goes without saying that the art restorer assumes a great responsibility in the practice of his profession. I respect the value of each work of art; every work has its own individuality and intrinsic value. It encapsulates a moment in history, reflecting the vision and skills of its creator.
RESTORATION is a loaded term!
It has sound and feeling of PRESERVATION.
Keep what you have - conserve - preserve.
Science and technology have given us the tools necessary to restore and preserve what is valuable and historically significance.
I use these tools as well. I study every facet of the object to be restored, combining old-fashioned skill with art historical and scientific research.
Each painting requires individual treatment. The authenticity of the painter is guaranteed.
RESPECT IS THE BASIS OF MY ETHICAL PRINCIPLES.
__________________________________________________________________________________
Consiste en intervenir en el proceso de deteriorio, a veces solo restaurar daños o en algunos casos corregir restauraciones anteriores.
A menudo, el aficionado a las artes no está al tanto de los problemas que pueden ocurrir en relación con la conservación de sus obras de arte.
El público en general y hasta los mismos artistas, saben muy poco de la restauración de pinturas y por lo tanto, en mi taller abierto de restauración, quiero mostrar algo de la complejidad de este oficio que, aunque es muy interesante también es bastante desconocido.
Huelga decir que, al practicar su profesión, el restaurador asume una gran responsabilidad.
Respeto los valores que transmite una obra de arte, cada pieza es autónoma, tiene su propio valor intrínseco, es característica de su tiempo y es determinada y a su vez limitada por los conceptos y destrezas técnicas de su creador.
RESTAURACIÓN: un concepto que evoca muchas emociones Tiene la connotación, el valor emotivo de CONSERVADOR
Guardar lo que uno tiene – conservar – preservar.
La ciencia y la tecnología nos han dotado de instrumentos para reparar o conservar aquello que nos es preciado –tanto como persona como al nivel de la sociedad cultural.
Yo también hago uso de dichas ciencias. Considero el objeto a restaurar en todas sus aspectos y facetas y aplico sólidas destrezas artesanales junto con una investigación a base de la historia de las artes y la cienica física. Cada cuadro requiere un tratamiento individual. La autenticidad del pintor es garantizada.
El respeto es la base de mi principio ético.
Maastricht, junio de 1991